Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №66(01.01.2003)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
ПРОБЛЕМЫ ДИАСПОРЫ
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


Русские в Эстонии: политическое, экономическое и социальное положение

Екатерина Роберова

В настоящее время на территории Эстонии проживают представители более десяти национальностей. Русские являются второй по численности этнической группой после эстонцев. По данным Департамента статистики ЭР на 1 января 2000г. национальный состав страны выглядел следующим образом: эстонцы - 65,3%, русские – 28,1%, украинцы – 2,5%, белорусы – 1,5%, финны – 1%, другие национальности – 1,6% (рис. 1).

Отличительной особенностью расселения русскоязычного населения является то, что их доля среди городского населения составляет 37,4%, а среди сельского – лишь 7,2%. Особенно высока доля русских в столице и таких крупных городах, как Нарва, Кохтла-Ярве, Силламяэ, Тарту и Пярну.

Национальный состав населения Эстонии имеет большие территориальные различия. Доля русских в отдельных районах страны колеблется от 2% до 70%. На территории страны сформировалось два региона, где доля русскоязычного населения превышает среднее значение по стране - это Северо-Восток и Таллин.

Положение русского населения Эстонии в правовых актах

В основе ситуации, складывающейся на общегосударственном уровне, всегда лежит правовая база. В Эстонии на основе идеологии мононационального государства были приняты законы о гражданстве, иностранцах, языке, основной школе и гимназии, выборах в государственное собрание и собраний местных самоуправлений. В настоящее время эти законодательные акты являются главным препятствием на пути обеспечения реального равноправия эстонского и неэстонского, прежде всего русского, населения.

19 января 1995г. в Эстонии был принят Закон о гражданстве. Согласно этому документу гражданство приобретается по рождению, получается в порядке натурализации или восстанавливается лицу, утратившему гражданство Эстонии в несовершеннолетнем возрасте. Для получения гражданства Эстонии иностранец должен пребывать в Эстонии не менее пяти лет, знать эстонский язык (понимать устную речь, беседовать, читать и понимать тексты, письменно составлять документы), знать Конституцию ЭР (экзамен сдается на эстонском языке), иметь легальный постоянный доход. Гражданство не предоставляется лицам, служившим в качестве кадрового военнослужащего в вооруженных силах иностранного государства или находившегося на разведывательной службе или службе безопасности иностранного государства.

Важным фактором раскола общества является гражданский статус его членов. В 2000г. количество жителей Эстонии, не имеющие ее гражданства, составило около 288 тыс. человек, или 20 % от всего населения (в 1999г. – 26%). В стране велика доля лиц без гражданства – около 13%. Среди граждан других государств, проживающих в Эстонии, подавляющее большинство составляют граждане России (более 6% населения ЭР) (Центр информации по правам человека).

По данным переписи населения 2000г. среди граждан Эстонии доля русских составляет лишь 13%, притом, что их доля в общей численности населения выше в два раза (рис. 2).

По состоянию на 1 января 2000г. в Эстонии проживало почти 500 тыс. представителей национальных меньшинств, или 34,7% от всего населения страны. Около 40% из них является лицами без гражданства, почти столько же – гражданами Эстонии, гражданами России являются около 20 % неэстонского населения.

С 1992г. – момента вступления в силу первого варианта Закона о гражданстве – до начала 2001г. гражданами Эстонии в порядке натурализации стали более 113 тыс. человек, что составляет около 10% от общей численности граждан ЭР. В 2000 г. гражданство Эстонии получило 3425 человек, что на 1108 человек меньше, чем в 1999г. (Центр информации по правам человека). Наибольшее число представителей некоренного населения стали эстонскими гражданами в 1993 – 1996 гг., когда процедура получения гражданства была относительно проста (рис. 3). В настоящее время гражданство получают в основном дети.

В настоящее время в стране наблюдаются значительные различия в правах между гражданами и негражданами Эстонской Республики.

Только граждане Эстонии имеют полное право участия в выборах в Рийгикогу и местные органы самоуправления. Неграждане лишены пассивного права участия в выборах местных органов самоуправления, а активное право предоставлено только негражданам, имеющим постоянный вид на жительство. Между тем категория постоянных жителей в Эстонии практически отсутствует в связи с положением Закона об иностранцах, предусматривающим предоставление постоянного вида на жительство только после трехлетнего срока проживания по срочному виду на жительство.

В законодательных актах Эстонии в сфере занятости заложены также профессиональные ограничения. Только граждане Эстонии могут занимать должности в государственных учреждениях и местных самоуправлениях, служить в полиции, таможне и охране, нести исполнительную службу, быть прокурором, судьей и судебным заседателем, нотариусом, адвокатом, ректором университета, председателем и членом совета Банка Эстонии.

Только граждане Эстонии могут быть правомочными субъектами приватизации и свободно распоряжаться своей собственностью. Лиц, не имеющих гражданства Эстонии, могут не допустить к участию в приватизации. Только гражданин ЭР может покупать приватизационное имущество в рассрочку.

Таким образом, дискриминация русскоязычного населения, закрепленная в правовых актах, является основой для дальнейшего разделения общества – в экономической, социальной и образовательной сферах.

Экономическая ситуация

            Традиционными отраслями специализации Эстонии являются машиностроение, металлообработка, приборостроение, электроника, легкая и пищевая промышленность, а также активно развивающийся в настоящее время транзитно-транспортный комплекс. На территории страны выделяются два основных района промышленной концентрации – Таллин и Северо-Восток. Хозяйственный облик столицы определяет Таллинский порт и связанные с ним обслуживающие отрасли. Основу Северо-восточного промышленного комплекса составляют топливно-сланце-химический комплекс, а также машиностроение, приборостроение и легкая промышленность.

В годы Советской власти Северо-Восток Эстонии развивался как индустриальная база. Это выделяло регион не только на фоне всей республики, но и Прибалтики в целом. Этому способствовало, прежде всего, наличие горючих сланцев для развития сланцехимической промышленности, дешевая электроэнергия с Нарвской ГЭС для развития текстильной промышленности, а также высококвалифицированные кадры для военно-промышленного комплекса.

Однако в настоящее время промышленный комплекс этого региона находится в кризисном состоянии, что вызвано, в первую очередь, распадом Советского Союза и как следствие этого разрывом экономических связей. Тем не менее, Северо-Восток продолжает играть важную роль в экономике страны. Так, по данным Департамента статистики ЭР в 1999г. на его долю приходилась 1/7 промышленной продукции Эстонии и по доле в общеэстонском промышленном производстве уезд уступает только Таллину. Созданные в бытность Эстонии Союзной республикой производственные фонды, хотя и сильно устарели, являются достаточно инертным образованием, чтобы быть разрушенными за короткий срок, что создает двойственную ситуацию в регионе.

С одной стороны, Северо-Восток является стратегически важным для Эстонии регионом. Во-первых, здесь производится практически вся электроэнергия страны, и во-вторых, именно через Нарву осуществляется ввоз и вывоз транзитных грузов. С другой же стороны, промышленный комплекс региона – это огромное количество проблем, возникших в начале 90-х из-за разрыва хозяйственных связей. Многие из этих проблем ждут своего решения и по сей день. Некоторые промышленные объекты уже переданы в руки иностранных инвесторов, другие подверглись реструктуризации, а третьи были признаны банкротами.

Также необходимо отметить, что отличительной чертой промышленного комплекса Северо-Востока является тот факт, что подавляющую часть занятых составляют русскоязычные жители. Кризис промышленности вследствие распада Советского Союза и вызванный им рост безработицы наиболее остро затронули именно эту группу населения.

Социальная ситуация

В течение последних одинадцати лет на рынке труда Эстонии произошли большие изменения. В начале 90-ых гг. началось быстрое падение занятости и рост безработицы, затем с 1995г. наступил период стабилизации, и в течение нескольких лет уровень безработицы не превышал 10%. Однако с 1998г. вновь начался рост безработицы, которая достигла в 2000г. 13,7%. К концу 2002г. уровень безработицы снизился до 9,1 %, что за последние восемь лет является самым низким показателем. (Департамент статистики ЭР, Statistical Yearbook of Estonia 1998. Statistical Office of Estonia, Tallinn, 1998)

На фоне общереспубликанской ситуации на рынке труда наблюдаются значительные колебания на региональном уровне. Уровень безработицы по отдельным уездам республики отличается иногда более чем в два раза. Первенство по безработице продолжает удерживать Северо-Восток Эстонии. По сравнению с 2001г. уровень безработицы снизился по всей Эстонии, за исключением Северо-Востока страны. Для сравнения: на севере Эстонии уровень безработицы – 7,1%, на Северо-Востоке – 19,1%. Ситуация на Северо-Востоке осложняется тем, что если в других районах создаются новые рабочие места, то здесь, наоборот, их закрывают, и инвестиции в тот край не доходят. В 2002г. армию безработных Северо-Востока пополнили люди, которых сократили на Кренгольме и в «Ээсти пылевкиви». «Нитроферт» собирается сократить 400 человек, «Виру калатеэстус» – 22, «Силмет» – 150 («Молодежь Эстонии», 30.11.02). Необходимо отметить, что жителям этого района гораздо сложнее поменять место жительства и найти работу в других уездах, прежде всего из-за незнания государственного языка.

Величина средней заработной платы в различных отраслях экономики имеет существенные различия. Например, разница между зарплатой в финансовой сфере и сельском хозяйстве составляет 3,6 раза. Уровень зарплаты ниже среднего зафиксирован в здравоохранении, образовании, торговле, рыбном хозяйстве, а также у работников гостиниц и ресторанов. В энергетике, горном деле, государственном и самоуправлении, а также на транспорте заработная плата выше среднего уровня (Обзор по экономике Эстонии 1998-1999. Министерство экономики Эстонской Республики, Таллин, 1999).

Существенная разница в уровне заработной платы существует не только в отраслевом, но и в региональном разрезе. Самый высокий уровень заработной платы зафиксирован в Таллине, причем, только в столичном регионе уровень зарплаты превышает уровень средней зарплаты. Более низкая заработная плата характерна для Северо-Востока, где проживает подавляющая часть русского населения страны.

В целом, различия в уровне жизни населения Эстонии проявляются на двух уровнях. Во-первых, существуют территориальные различия. Своеобразным анклавом с высоким уровнем жизни является столичный регион, а уровень жизни значительно ниже среднего характерен для Северо-Востока. Во-вторых, для представителей национальных меньшинств характерен более низкий уровень жизни, чем для титульной нации.

Образование на русском языке

В настоящее время главной проблемой в системе образования является сохранение в республике всех ступеней образования на русском языке. Ликвидация высших звеньев образования на русском языке неизбежно ведет к его тупиковости, когда наиболее способная молодежь вынуждена будет в целях получения высшего образования с начальной ступени начинать обучение на эстонском языке.

Основным вектором изменения системы образования в свете принятия Закона об основной школе и гимназии является переход к 2007г. на эстонский язык обучения. Тем не менее, под влиянием реальной ситуации в стране в начале декабря 2002г. правительство одобрило поправки в данный закон, предусматривающие право представителей национальных меньшинств изучать в основной школе родной язык и культуру («Молодежь Эстонии», 04.12.02).

В соответствии с поправками, ученики, родной язык которых отличается от языка преподавания в их основной школе, при содействии государства и местных самоуправлений получат возможность изучать также язык и культуру своего народа. Целью поправок является стремление создать для представителей всех живущих в Эстонии народов возможность сохранить национальное самосознание.

Законопроект предлагает школам организовывать уроки языка и культуры в качестве факультативных занятий, при этом государство будет финансировать их проведение так же, как финансирует сейчас преподавание других факультативных предметов. Поправка в равной степени коснется школ с русским и эстонским языками обучения.

Реформирование системы образования в последнее десятилетие поставило в более сложное положение в Эстонии прежде всего высшее образование на русском языке. Среди причин этого можно назвать не только законодательные требования, сокращение объемов или полное прекращение обучения на русском языке (например, в Тартуском университете, кроме его Нарвского колледжа) в государственных вузах, но и сложности с созданием собственной учебно-материальной базы.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ