Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №118(01.03.2005)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ФОРУМ
ГЛОБАЛЬНЫЙ АСПЕКТ
ВЕСТИ ИЗ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ
ПРОБЛЕМЫ ДИАСПОРЫ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.

Соотечественники в дальнем зарубежье



В Италии создано общество в поддержку русского языка

На имя депутата Госдумы России, директора Института стран СНГ Затулина К.Ф. поступило обращение от Координационного Совета Ассоциаций Российских Соотечественников Северной Италии с просьбой о поддержке в организации работы Центра развития русской культуры при Международном Общественном объединении «Педагогическое общество в поддержку русского языка в Италии». Общество было учреждено 19 февраля с.г. на совещании «Русский язык в условиях двуязычия Италии», в котором приняли участие директора русских школ, преподаватели русского языка, а также научные работники, занимающиеся вопросами русского языка и двуязычия на территории Италии. Публикуем итоговый документ состоявшегося совещания.

Итоговое сообщение совещания «Русский язык в условиях двуязычия Италии»

В период с 18 по 20 февраля по инициативе ассоциаций и организаций -учредителей Координационного Совета Ассоциаций Российских Соотечественников Северной Италии при поддержке Генерального Консульства и МДС г. Москвы с Высочайшего благословения Архиепископа Митрополита Епархии Гориция Дона Дино Де Антони, в г. Гориция Автономного региона Фриули Венеция Джулия состоялось совещание директоров русскоязычных школ КСАРССИ, общественных посредников культурных и языковых связей из числа соотечественников Италии, преподавателей русского языка Государственных Университетов и учебных заведений с преподаванием русского языка как иностранного городов Триеста, Вероны, Удине, Чивидале и научных работников Государственных Университетов городов Пескара, Рим, Приморский /Каподистрия/, сотрудников НИИ СЛОРИ изучающих аспекты двуязычия национальных меньшинств Италии, представителей органов административного правления Автономного региона ФВГ, Асессора по делам иммигрантов господина Роберта Антонац, Асессора по вопросам национальных меньшинств Администрации Провинции Гориция Марко Маринчич, Ректора Национального Интерната «Паоло Дияконо» Ольдино Чернойя, представителя Московского Патриархата в г. Венеция о. Алексея Ястребова, Вице Президента Ассиндустрия провинции Гориция господина Джорджио Брессан, представителей общественности и средств массовой информации.

Совещание состоялось под эгидой Генерального Консульства Российской Федерации в г. Милане, Росзарубежцентра в Италии и Ассоциации «УНИТА». Секретарь и ПР Культурной Ассоциации выходцев из бывшею CCСР «УНИТА» Общественно полезного некоммерческого типа г, удине и Официальный Представитель Автономного Филиала г. Гориция Е. В. Тукшумская вела пленарное заседание совещания.

За последние годы наблюдается большой интерес к изучению русского языка и российской культуре на территории Италии в среде соотечественников и позитивная тенденция, направленная на развитие и сохранение русского языка и культуры на базе существующих общественных и некоммерческих организаций соотечественников Италии, а так же повышенный интерес к России и ее историческому, культурному и языковому наследию со стороны местного населения. Развивается волонтерское движение ассоциаций соотечественников Северной Италии. За последний год организовалось 3 новых общественно полезных ассоциации в городах Варезе, Верона и Гориция, открываются новые филиалы при уже существующих организациях соотечественников Италии.

Работают в факультативном внешкольном режиме 5 детских школ-студий с изучением русского языка и культуры на базе общественно-полезных ассоциаций российских соотечественников и большое количество курсов преподавания русского языка как иностранного для взрослых.

При поддержке Правительства Москвы, МДС г. Москвы и Генерального Консульства РФ в г. Милане школы получили комплекты учебников и пособий для комплектации школьных библиотек. Ведется активная работа сбора научно-исследовательского материала и инновационных разработок по аспектам преподавательской деятельности в условиях Италии. Уже собраны уникальные материалы. Создается сеть связей с НИИ и ВУЗами Италии по изучению аспектов детского двуязычия, языковых матриц русофилов постоянно проживающих на территории страны и поддержки итальянского населения, изучающего русский язык в процессе закрепления полученных навыков.

Участники Совещания рассмотрели ряд вопросов, касающихся исторических предпосылок развития двуязычия исторических национальных меньшинств Автономного региона Фриули Венеция Джулия на примере словенского национального меньшинства и процесс закрепления за ней прав, гарантирующих сферу защиты и продвижения культурных прав и свободы сохранения языковых баз в рамках существующих региональных и национальных законодательных норм и инструментов правовой защиты.

Визит в Русскую творческую школу-студию «Путешествие в Россию» г.Гориция и присутствие на открытых уроках детских классов в полной мере показало все позитивные аспекты и методы работы преподавателей русского языка в условиях дальнего зарубежья и все существующие сложности, а так же возможность их преодоления на территории севера Италии.

Итогом работы, которому было уделено значительное внимание в ходе подготовки и проведения Совещания стало учреждение Международного Общественного объединения «Педагогическое общество в поддержку русского языка в Италии». В Рамках Совещания проведена Учредительная конференция Международного Общественного объединения «Педагогическое общество в поддержку русского языка в Италии», одобрен Устав, избраны Координационный совет в составе 11 человек и Секретариат, определены основные направления деятельности «Общества». В состав Международного Общественного объединения «Педагогическое общество в поддержку русского языка в Италии» вошли директора русских школ соотечественников, общественные посредники в культурных и языковых связях из числа соотечественников Италии, преподаватели ВУЗов и школ с изучением русского языка как иностранного, научные работники и соискатели научных степеней, занимающиеся вопросами русского языка на территории Италии.

Участники Совещания и учредители Международного Общественного объединения «Педагогическое общество в поддержку русского языка в Италии» считают целесообразным осуществление следующих практических шагов в сфере изучения русского языка и культуры и преподавания на русском языке на территории Италии:

- формирование единого образовательного пространства и сети связей между организациями и русофилами, сохранение и продвижение русского языка и русской культуры с учетом специфики страны проживания.

- создание при Творческой школе-студии двуязычия «Путешествие в Россию» г. Гориция учебно-методического Центра поддержки русского языка.

- удовлетворение образовательных и культурных запросов учебных заведений с русским языком обучения.

- поддержка и развитие прямых международных связей между Министерством Образования РФ, Общественным ЦРРЯ г. Москвы, Комитетом Образования г. Москвы, Центром «Этносфера» г, Москвы, образовательными учреждениями города Москвы и Международным Общественным объединением «Педагогическое общество в поддержку русского языка в Италии» с распространением опыта работы на территории Италии.

- подготовка и реализация целевых программ по поддержке и развитию изучения русского языка и культуры на территории страны проживания.

- совершенствование механизма координации работы школ и учебных заведений с преподаванием русского языка по повышению квалификации работников образования в области преподавания на русском языке.

- совершенствование методического и информационного обеспечения повышения квалификации работников итальянских образовательных учреждений на базе Международного Общественного объединения «Педагогическое общество в поддержку русского языка в Италии», расширение контингента курсов повышения квалификации за счет привлечения специалистов по методике преподавания русского языка с учетом специфики страны проживания.

Совещание поддерживает изучение русского языка в Италии как путь к ознакомлению с российской культурой, наукой и техникой. В этой связи подчеркивается важность создания на основе общественных организаций соотечественников Италии КСАРССИ базовых школ с преподаванием на русском языке используя опыт уже существующих в Странах дальнего зарубежья базовых школ, выступающих в качестве центров по распространению методики преподавания русского языка на территории Страны проживания.

Участниками Совещание принято решение направить послание по итогам работы встречи Министру Образования Российской Федерации, Министру Образования Республики Италия, в Общественный Центр Развития Русского Языка в г. Москва на федеральном уровне, в Комитет Образования Правительства г. Москвы, в Департамент Международных связей Правительства г. Москвы, в Московский Дом Соотечественников с целью ознакомления компетентных органов с принятыми на Совещании решениями и обсуждением методов плановой поэтапной реализации.

Участники встречи выражают свою признательность Генеральному Консульству Российской Федерации в г. Милане, представительству Росзарубежцентра при Посольстве Российской Федерации в Риме, Московскому Дому Соотечественников, Органам Административного правления Автономного региона Фриули Венеция Джулия, Администрации Провинции Гориция, Администрации города Гориция, Государственным Университетам Страны, НИИ СЛОРИ, спонсорам и Почетным членам Культурной Ассоциации выходцев из бывшего СССР «УНИТА» города Гориция и структурам за эффективную организацию встречи и предоставленную возможность ознакомления с накопленным опытом работы в сфере образования и двуязычия на примере одной из областей Северной Италии.




«Сумасшедшие русские» Силиконовой долины

28.12.2004.,Мигрант. США Новости

Елена Грановская

Какую роль в калифорнийской Силиконовой долине, где находится центр мировой компьютерной индустрии, играют "русские программисты" и вообще выходцы из Советского Союза?

На этот счёт существует масса домыслов и легенд. В последние годы не раз приходилось слышать в России утверждение, будто американские высокие технологии – это в значительной мере плод "русских рук", точнее говоря – "русских мозгов", в разное время перебравшихся в США.

Корреспондент "Немецкой волны" Елена Грановская отправилась в Калифорнию и прислушаться там к русской речи.

Это она и есть – Силиконовая долина! Где тут говорят по-русски?

Одна из самых ярких success story – историй успеха бывших российских граждан, которые мне довелось услышать в Силиконовой долине, – это карьера Сергея Брина. Знаете Google? Сейчас это, пожалуй, лучшая поисковая машина в мире. Согласно статистике компании OneState.com, каждый второй пользователь Интернета на нашей планете обращается к ее услугам – это свыше 150 миллионов запросов в день.

Фирма Google была основана пять лет назад двумя аспирантами факультета информатики Стэнфордского университета - Лэрри Пейджем (Larry Page) и упомянутым уже Сергеем Брином, которому тогда было 24 года. Однако назвать его "российским компьютерщиком" можно лишь с натяжкой – ведь Сергей приехал со своими родителями в США в возрасте шести лет.

Про них знают, но они не являются начальниками

"Обычно же русские в здешних компаниях это те, кого называют "техлидами" – то есть люди, которые в конкретном отделе, в котором они работают, занимают ведущее положение, т.е. они определяют техническую политику. Они заметны в компании, про них знают, но они не являются начальниками " - рассказывает Сергей Шац, приехавший в Соединенные Штаты в начале 90-х годов. А начинал он свою "американскую" биографию, как и многие выходцы из России, с нуля.

- Это была небольшая компания, хозяин ее – не русский, но и не американец. Он выписывал себе из России хороших программистов, платил им по здешним понятиям чрезвычайно мало. Режим был примерно такой: 6 дней в неделю, от 10 до 12 часов в день, включая субботу, в субботу – половина дня.

Вся жизнь была сосредоточена на работе и только на работе - ни на что другое просто не оставалось сил. Зависимость от начальника – полная, поскольку увольнение с работы одновременно означало и потерю вида на жительство в Америке. Со всеми вытекающими последствиями... Получив так называемую грин-карту, то есть неограниченный вид на жительство в США, Сергей тут же расстался со своим первым шефом и, надо думать, без особых сожалений...

Трудолюбие и вера в себя – условия для успешной карьеры в США

А вот как сложилась "американская биография" еще одного бывшего москвича – инженера-изобретателя Александра Калины. С женой и сыном он приехал в США в 1978 году.

- У нас было четыре чемодана: один с Марекиными игрушками, один – с кухонной посудой и два – со всеми нашими пожитками. Все! Ни копейки, немножко поношенной одежки.

Три раза, едва достигнув относительного благополучия, Калина разорялся вчистую. Но он не сдавался и с присущими ему энергией и оптимизмом принимался строить жизнь заново. Трудолюбие и вера в себя – это, по мнению Александра Калины, два необходимых условия для успешной карьеры в США. И именно этих качеств часто не хватает выходцам из России и бывшего Советского Союза.

- Вы объясняете человеку, что надо сделать то, другое, третье. Русский начнет доказывать, почему это невозможно. Что мне все время говорили русские, когда я приехал сюда? Когда я им стал объяснять, что я хочу сделать? "Ах, продать изобретение – даже не пытайся, ничего не выйдет, у наших американцы не возьмут, это не выходит".

Но он продал, и не одно, а много. Стал весьма состоятельным человеком.

Все шоферы в Америке- тоже русские!

Мой вопрос, насколько справедливо кочующее из одного российского средства массовой информации в другое мнение, будто расцвет американских высоких технологий произошёл в 90-е годы во многом, если не целиком и полностью, благодаря специалистам из России, вызвал у него просто бурю эмоций.

- Конечно, это так! Безусловно! В равной степени, все шоферы в Америке- тоже русские! Равно, между прочим, все женщины в Америке – тоже русские! Даже негры – тоже русские! Ну, кроме всего прочего, как все, конечно, понимают, все таланты Америки исключительно пришли из России. Безусловно!

Силиконовая долина – настоящий Вавилон. Здесь вместе работают уроженцы разных, часто очень далеких друг от друга как в географическом, так и в культурном отношении стран. Вице-президент одного из крупнейших производителей программного обеспечения в мире – американской корпорации Veritas – Шмуэл Гошен (Shmuel Goshen) рассказывает о своем опыте работы с уроженцами разных стран и континентов:

- Для людей из таких стран, как Китай, или Япония, или Корея, самая большая трудность состоит в коммуникации. Им очень трудно научиться говорить по-английски, чего совершенно нельзя сказать о людях из России. Эти в состоянии быстро ухватить язык и говорить на нем. Кроме того, приехавшие из Китая, Кореи или Тайваня принадлежат к очень закрытому типу культуры. С людьми из России в этом смысле проще. Если они говорят "нет", то я знаю, что они имеют в виду "нет", а если "да" – то "да". Я думаю, что большая часть разработчиков приезжает к нам из Индии, особенно в последние 5-10 лет. Это очень сильные специалисты с прекрасным образованием. Я не вижу большой разницы в этом смысле между индийцами и русскими. Большие возможности есть с обеих сторон. Только русских здесь гораздо меньше. По моим наблюдениям, их число в Силиконовой долине крайне невелико.

Может быть, русские берут не числом, а умением?

- На меня всегда большое впечатление производит их солидная теоретическая подготовка, их огромные возможности в области фундаментальных исследований, в разработке алгоритмов и так далее. Трудности они начинают испытывать тогда, когда речь заходит о применении знаний на практике, о производстве реальной продукции. Часто разработчики из России не хотят думать о конечном пользователе или о коммерческих интересах. Кроме того, они могут работать только в рамках строгой иерархической структуры. Если им давать слишком много свободы, они теряются. Руководитель должен очень четко задавать направление, следить за соблюдением рамок и сроков исследований.

Мнение вице-президента компании Veritas разделяют и некоторые самокритичные программисты из России – например, один из сотрудников той же компании, уже знакомый нам Сергей Шац.

- Мои реакции все-таки, наверное, часто не адекватны ситуации. В компании, в которой я работал, меня и еще нескольких людей называли "эти сумасшедшие русские". Несомненно, доброжелательно к нам очень относились, но тем не менее мы в их глазах были все-таки немножко сумасшедшие. Слишком близко принимаем все к сердцу, все, что происходит в компании, – моя личная проблема. Мне кажется, мы по-прежнему не умеем говорить на языке дела, а говорим на языке эмоций. Мы умеем говорить об идеях, но мы часто не умеем говорить о делах.

И тем не менее вице-президент компании Veritas Шмуэл Гошен считает, что в последние годы ментальность выходцев из России стала меняться.

- Cейчас, в условиях более тесных контактов, ситуация начинает улучшаться. Российские специалисты привыкают жить в условиях капитализма, учатся тому, как иметь успех в мире коммерции, как начинать бизнес, как доводить продукт до требуемого уровня качества и т.д.. Становится лучше, но о 100-процентном соответствии принятым у нас нормам говорить еще рано.



Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ